原诗:回乡偶书 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛催。 儿童相见不相识 ,笑问客从何处来。 解释:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经斑白。儿童们看见我,没有一个认识解释:我在年少时离开家乡,到了迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经斑白。儿童们看见我,没有一个认识的。他们笑着询问:这客人是从哪里来的呀?理解:第一、二句中,诗人置身于故乡熟悉而又陌生的环境回乡偶书 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。这首诗运用对比的手法,含蓄地写出作者久居客地、重返故乡的无限感慨和欣慰。诗的开头两句,作者置身于熟悉而又陌生的故乡。“少小离家老大回”《回乡偶书》是唐代的古诗,作者是贺知章回乡偶书 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛催.儿童相见不相识 ,笑问客从何处来.①《回乡偶书》其一 唐 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。②《回乡偶书》其二 唐 贺知章 离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。③《回乡偶书》 回乡偶书带拼音:《回huí乡xiānɡ偶ǒu书shū》;贺hè知zhī章zhānɡ〔唐tánɡ代dài〕;少shào小xiǎo离lí家jiā老lǎo大dà回huí,乡xiānɡ音yīn无wú改ɡǎi鬓bìn毛máo衰cuī。儿ér童tónɡ相xiānɡ回乡偶书带拼音:《回huí乡xiānɡ偶ǒu书shū》;贺hè知zhī章zhānɡ〔唐tánɡ代dài〕;少shào小xiǎo离lí家jiā老lǎo大dà回huí,乡xiānɡ音yīn无wú改ɡǎi鬓bìn毛máo衰cuī。儿ér童tónɡ相xiānɡ1、《回乡偶书》唐 贺知章 少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文:我年少时离开家乡,到迟暮之年才回来。我的乡音虽未改变,鬓角的毛发却已斑白。家乡的儿童们看见我,没有一个认识我《回乡偶书》少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。这首诗写自己回乡偶遇儿童问话的场面,极富于生活的情趣,委婉含蓄地表现了诗人回乡欢愉之情和人世沧桑之感,并且将这两种迥不相同的感情...